"De Argentina para el mundo..."



Caricatura de Alfredo Sabat

sábado, 24 de abril de 2010

I was born in CUBA but a foreigner has more rights than I...

Yo nací en Cuba pero un extranjero tiene más derechos que yo

I am free but am not able to speak, live my dreams or say what I think
Soy libre pero no puedo hablar, vivir mis sueños o decir lo que pienso

I live in a Democracy but in my life I have never seen a political party nor any other
Vivo en una Democracia, pero en mi vida nunca he visto un partido político, ni ningún otro

Point of view but that of the Government.
Puntos de vista, pero sólo del Gobierno

I can vote in elections but only one candidate is available
Puedo votar en elecciones, pero sólo un candidato está habilitado

I received free education but I had to do “VOLUNTARY WORK” in the country
Recibí la educación libre (gratis) pero tuve que hacer " el TRABAJO VOLUNTARIO " en el país

Otherwise the will expel me from the “Free Schools”
De otra manera me hubieran expulsado de la "Libre Instrucción"

My education was free but I did not have a choice of what my studies would be.
Mi educación fue gratuita pero no pude elegir la carrera a estudiar

I was told which career to follow.
Me indicaron la carrera a seguir

I have a University Degree but I work in a place that can not be legally recognized
Tengo un Grado de Universidad pero trabajo en un lugar que legalmente no puede ser reconocido

My mother used to tell me in the past when there was no food they ate “flour”. What is flour?
Mi madre solía decirme en el pasado cuando no había ningún alimento ellos comieron "la harina". ¿Qué es harina?

My medical care is free but the dispensary has no medicines and the Doctor assigned to our neighborhood is very busy driving a Taxi and the nurse who works as a JINETERA (another word for lady of the night) to make ends meet works all night long and sleeps during the day
Mi asistencia médica es gratuita pero el dispensario no tiene medicinas algunas y el Doctor asignado a nuestra vecindad está muy ocupado conduciendo un taxi y la enfermera que trabaja como JINETERA (otro nombre para las damas de la noche) para completar el salario trabaja toda la noche y duerme de día

I own a T.V. set but only 2 channels are available with the same information on both.
Poseo dos televisiores pero solo 2 canales están disponibles con la misma información en ambos

I have an electric fan but no electricity
Poseo un divertimento abanico eléctrico pero no tengo electricidad

I love to take a bath but many times there (is no) water in the neighborhood.
Me deleito o amo tomar un baño pero la mayoría de las veces no hay agua en el vecindario

I have a toothbrush but no toothpaste
Tengo un cepillo de dientes pero no tengo pasta para pulirlos

I have a pen but no paper
Tengo lapicera pero no tengo papel

People say life is only once. The one who wrote that has never lived in Cuba
La gente dice que la vida es una sola... Quien escribió eso jamás vivió en Cuba

Here people do not live their life but only observe life
Aquí la gente no vive su vida, sólo la observa...

No hay comentarios: