"De Argentina para el mundo..."



Caricatura de Alfredo Sabat

lunes, 2 de marzo de 2009

Argentina tiene un "bono" que pretende "venderte"... tengan cuidado...

The Wall Street Journal

Argentina Has a Bond It Wants to Sell You / La Argentina tiene un "Bono" que quiere "venderte"
Deadbeat nations should be kept out of U.S. capital markets. Los Bonos nacionales, deberían mantenerse alejados de los mercados de capitales de USA
Por Robert Shapiro y Nancy Soderberg

Argentina reportedly intends to file for Securities and Exchange Commission approval to re-enter US capital markets. Argentina informó de la intención de archivo de Bolsa y Valores de la aprobación de la Comisión a volver a entrar en EE.UU. los mercados de capitales.

The SEC should instead insist that Argentine securities bear a warning like cigarette packages: "This issuer has a record of misrepresentation, debt defaults and debt repudiation, and therefore may be dangerous to your financial health. Do not consume this issuer's bonds unless you have a platoon of lawyers and a Navy to back them up, and you're prepared to use both." La SEC debe insistir en que los títulos argentinos deben llevar una advertencia cómo la de los paquetes de cigarrillos: "Esta emisora tiene un historial de tergiversación, la deuda por defecto y el repudio de deudas, y, por tanto, puede resultar peligroso para su salud financiera. No consumir ese emisor de bonos a menos que tenga una pelotón de los abogados y de la Marina que los respalde, y que está preparado para utilizar ambos "

In this global economic crisis, Argentina's financial behavior is especially worrisome. En esta crisis económica mundial, el comportamiento financiero de la Argentina es especialmente preocupante. Its status as history's largest sovereign debt defaulter; its unprecedented repudiation in 2005 of bonds held by those who balked at substandard terms for restructuring; and the lack of transparency and fulsome disclosure surrounding its current capital raising efforts set a dangerous example. Su condición de ser el moroso más grande de la historia de la deuda soberana; su repudio sin precedentes en 2005 de los bonos en poder de los que mostraron reacias a deficientes condiciones de la reestructuración, y la falta de transparencia y divulgación exagerado en torno a su actual capital de las actividades de recaudación de un peligroso ejemplo.

If the SEC fails to keep Argentina out of our capital markets -- or set clear terms for its re-entry -- it could encourage other nations to follow that country's irresponsible path. Si la SEC no mantiene a la Argentina "fuera" de nuestros mercados de capitales - o establecer condiciones claras para su re-entrada - podría alentar a otras naciones a que sigan el mismo camino irresponsable del país (Argentina)

In 2001, Argentina defaulted on $81 billion in sovereign bonds. En 2001, la Argentina ingresó en mora $ 81 mil millones en bonos soberanos. Four years later it presented a unilateral, nonnegotiable restructuring plan worth about 25 cents on the dollar. Cuatro años más tarde se presentó en un unilateral e innegociable plan de reestructuración por valor de unos 25 centavos de dólar. When half of its foreign lenders said "no thanks," Buenos Aires repudiated their claims. Cuando la mitad de los prestamistas extranjeros dijo "no gracias", desde Buenos Aires se repudió esas reclamaciones.

Since Argentina had earlier agreed to waive sovereign immunity and accept the jurisdiction and judgments of New York courts, more than 160 lawsuits were filed. Dado que la Argentina había acordado antes de renunciar a la inmunidad soberana y aceptar la jurisdicción y sentencias de los tribunales de Nueva York, más de 160 demandas fueron presentadas. But the governments of Nestor Kirchner and of his wife and successor, Christina Fernandez, have ignored numerous court judgments. Pero los gobiernos de Néstor Kirchner y de su esposa y sucesora, Cristina Fernández, han hecho caso omiso de numerosas sentencias judiciales. Judge Thomas Griesa has repeatedly condemned their conduct, noting in 2005 that "I have not heard one single word from the [Argentine] Republic except ways to avoid paying those judgments." Juez Thomas Griesa ha condenado en repetidas ocasiones su conducta, y señaló en 2005 que "no he oído una sola palabra de la [Argentina] República, salvo las formas de evitar el pago de dichas sentencias". Nothing has changed since then. Nada ha cambiado desde entonces.

If Argentina gets away with its misdeeds -- offering terrible terms for restructuring its debt and then repudiating its obligations to those who object -- the likelihood of additional defaults could increase substantially. Si la Argentina se escapa con sus fechorías - ofreciendo terribles condiciones para la reestructuración de su deuda y luego repudiar las obligaciones que le incumben a los que se oponen - la probabilidad de incumplimientos adicionales podría aumentar sustancialmente. If that occurs, it would inflict another serious blow to a global financial system in crisis. Si eso ocurre, sería otro duro golpe infligir a un sistema financiero mundial en crisis.

Already, Buenos Aires's scofflaw behavior is being imitated. Ya Buenos Aires scofflaw comportamiento está siendo imitado. Citing Argentina's example, Ecuador recently defaulted on sovereign debts issued in the US, though it has the means to meet its obligations. Citando el ejemplo de Argentina, Ecuador recientemente impago de la deuda soberana emitida en los EE.UU., a pesar de que tiene los medios para cumplir con sus obligaciones. The default drove down the market price of the bonds. El valor por defecto hizo disminuir el precio de mercado de los bonos. The Correa government then entered the American secondary market with a massive repurchase program, scooping up much of its own debt at a very steep discount. El gobierno de Correa, luego entraron en el mercado secundario de América con un gran programa de recompra, para recoger una gran parte de su propia deuda a un descuento muy empinadas.

If the offering documents Argentina has submitted to the SEC in the past are any indication, its forthcoming filings will be replete with misleading or meaningless representations. Si los documentos de la oferta la Argentina ha presentado a la SEC en el pasado son una indicación, sus próximas presentaciones se llena de significado o representación engañosa. They will inevitably include another pledge to submit to US court jurisdiction and to be bound by any resulting court judgments in the event of default. Que incluirá inevitablemente otra promesa de presentar la competencia de los tribunales de los EE.UU. y estar vinculado a cualquiera de las resoluciones judiciales resultantes en caso de incumplimiento. And they will almost certainly lack candid disclosure about that country's true financial condition -- its $35 billion in outstanding but repudiated debt to foreign creditors, its cozy financial dealings with the Chávez regime in Venezuela, its grossly understated inflation rate, or its recent binge of expropriating assets within its reach to meet its mounting financial obligations. Y casi seguro que falta franca revelación de ese país acerca de la verdadera condición financiera - sus $ 35 mil millones en deuda pendiente, pero repudió a los acreedores extranjeros, sus acogedoras relaciones financieras con el régimen de Chávez en Venezuela, su tasa de inflación subestimado gravemente, o de su reciente borrachera expropiar los bienes a su alcance para hacer frente a sus crecientes obligaciones financieras.

This issue has already caught the attention of Congress. Esta cuestión ya ha capturado la atención del Congreso. Rep. Ed Towns (D., NY) supported legislation last year to bar deadbeat foreign governments from our financial markets. Rep. Ed. Ciudades (D., NY) apoyó legislación el año pasado a los gobiernos extranjeros perezoso barra de nuestros mercados financieros. He is now chairman of the House Government Reform Committee. En la actualidad, es presidente de la Cámara Comisión de Reforma y Gobierno. Standing up to the world's largest debt defaulter and repudiator would seem to be a minimal step that the SEC should take to protect the integrity of the markets it oversees. Permanente hasta el más grande del mundo y la deuda morosa repudiator parece ser un paso mínimo que la SEC debería adoptar para proteger la integridad de los mercados que supervisa.

Mr. Shapiro was under secretary of commerce during the Clinton administration. El Sr. Shapiro fue subsecretario de comercio durante la administración Clinton. Ms. Soderberg served on the National Security Council during the Clinton administration. Sra. Soderberg servido en el Consejo de Seguridad Nacional durante la administración Clinton. They are the co-chairs of the American Task Force Argentina, a coalition of investors and citizen groups seeking a just resolution to Argentina's debt default. Son los co-presidentes del Grupo de Tareas Argentina, una coalición de inversores y grupos de ciudadanos que buscan una solución justa a la Argentina del default de la deuda.

No hay comentarios: